Cristora
Meyer
Charnon-Deutsch,
Lou. “The Sexual Economy in the Narratives of Maria de Zayas.” María de Zayas: The Dynamics of Discourse. Eds. Amy R. Williamsen and Judith A. Whitenack. Madison: Fairleigh Dickinson UP, 1995. 117-132.
Según
Charnon-Deutsch, los escritos de Zayas cambian la posición de las mujeres, en
realidad no hacen casi nada para cambiar su posición de poder ni tampoco los
estereotipos asociados con ellas. Afirma
la idea que, “because
of Zayas’s outspoken pronouncements defending women’s rights and condemning
men’s trickery… her actual experimentation in female agency and discourse
have remained largely unexplored” (118). Charnon-Deutsch emplea una evaluación de tres
diferentes ideas para hacer su tesis; examina la construcción de los cambios y
dependencias intergéneros para explicaciones
posibles de relaciones géneros, las
diferencias entre los productores (hombres) y la mercancía
(mujeres) en el proceso de definir el poder y el deseo, y las límites de
la mujer en la sociedad del siglo diecesiete.
Para definir los cambios y dependencias Charnon-Deutsch analiza “La
esclava de su amante”. Habla sobre
la idea de de Isabel/Zelima como una esclava es su propia elección.
Isabel es una víctima de la violación, pero con tiempo su enoj se
modifica y se convierte en el amor. Ella
decidí ser una esclava porque su corazón está atrapada por su amante cueste
lo que cueste que él hace. También analiza “El juez de su causa” en el
cual la protagonista con un papel de agente activa vestida de hombre luego lo
cambia por un rol más tradicional (122). Termina su estudio con una comparación
de la representación de la sexualidad en Zayas y escritores masculinas en las patrañas
de Timoneda.
El ensayo
emplea una aproximación psicoanalítica, feminsta y sociológica porque explora
la relación entre la autora y el impacto e las ideas de la sociedad sobre los
escritos de Zayas. Charnon-Deutsch
usa artículos y revisiones de otros críticos para evaluar las obras de
Zayas y apoyar sus ideas. Pero también se apoya bien en las
Novelas y los Desengaños.
Este articulo es un poco difícil de entender porque Charnon-Deutsch usa
jerga académica y no entiendo todos
loss significados.
Greer,
Margaret Rich. “María de Zayas: The Said and the Unsaid”. Greer.
La tesis de
Greer es que entre las novelas de
Zayas hay muchas cosas que ella no dice que significa más que las cosas dichas.
Ella se enfoca en dos cosas: una, quiere examinar el espacio entre lo que las
mujeres dicen y lo que ocurren. “Despite
Zayas’s impassioned authorial championing of women’s capacities, in the
stories she tells through her female narrators she was not able to break out of
the loop between narrative possibility and lived experience to envision any
viable alternative for ‘good’ women beyond those sanctioned in the paternal
order: marriage, life in a convent (either as a nun or secular resident), or a
martyr’s death”. La segunda, Greer
dice que la reacción del lector forma parte de la obra. “As
we each bring own concerns to the interchange, filling differently the ellipses
of the unsaid, resolving differently her contradictions and paradoxes,” vamos
a traer diferente opiniones y en el proceso, formamos nuestras creencias
interiores. Esas opiniones se forman
por las experiencias de nuestras vidas y influyen las reacciones que tenemos
cuando leemos.
Creo que este
artículo es superficial a pesar de su empleo de la teoría psicoanalítica para
demostrar la función del deseo al nivel de los personajes y el del lector.
El problema es que rata de usar una mezcla de métodos. Ella no dice nada de
importancia y los ejemplos que usa son malos y no apoya su tesis. Greer
habla más sobre los varias problemas que los investigadores de Zayas deben
investigar; por ejemplo, la biografía política de ella, la investigación
sobre los otras obras a que Zayas serefiere en su prólogo, y al personaje de
Fabio Zayas. Sugiere que hace falta más investigación para entender a
Zayas más
Paun de Garcia, Susan. “Zayas As Writer: Hell Hath No Fury.” María de Zayas: The Dynamics of Discourse. Eds. Amy R. Williamsen and Judith A. Whitenack.
El ensayo de Paun de García enfoca en qué
habría sucedido a María de Zayas para cambiar el tono entre sus Novelas Amorosas y los Desengaños
Amorosos. En las Novelas
Amorosas Zayas presenta los temas y preguntas sobre varios géneros y les da
oportunidades a los hombres para defenderse.
Es como un debate. Pero
cuando leemos Desengaños, encontramos solamente a mujeres que narran y cuentan
historias de aviso. Paun de García
nos informa cómo todos los eventos sociales e institutos de la época
influyeron los escritos de Zayas y en especial se enfoca en las academias.
Ella determina que las Novelas Amorosas no eran aceptadas por las academias y por esa razón
Zayas cambia el tono en Desengaños.
Zayas reduce el papel de los hombres y solo presenta las opiniones de las
mujeres. El tono cambia de divertido
a amargo como cada mujer encuentra que el matrimonio y las uniones no son buenos. Refleja el cambio de ella a quiere la critica de sus
pares. Pero en el final de los Desengaños
encontramos una súplica por la aceptación de sus escritos, “’Y así
pues no os quito y os doy, que razón habrá para que entre las grandes riqueza
de vuestros heroicos discursos no halle lugar mi pobre jornalejo.’” (49)
Paun de García
usa una aproximación formalista para evaluar los dos libros de prosa, Novelas
Amorosas y Desengaños. Dice, “It
would seem that Zayas …hides behind a character, or removes the mask of the
character to express her own indignation at the unfavorable criticism some of
her literary peers have leveled at her work”(47). Pienso que es otra excusa para que las mujeres ganen más respeto sin
merecerlo. En el estudio Zayas parece como una niña que no le gusta un comentario y necesita
tener una rabieta del genio por sus escritos.
En las academias, “quarrels and bitter criticism were legion” (41) y
yo supongo que ella sabía lo que significa estar involucrada en una academia.
No todos los escritos van a recibit
el aplauso de todos. Para mí, el ensayo no funciona muy bien simplemente porque
emplea la inferencia en lugar de
hechos concretos. García emplea la
idea de que cada obra escrita contiene referencias a las vidas de los autores
entre líneas. Es
un razonamiento circular.
Stroud,
Matthew D. “The Demand for Love and the Mediation of Desire in La traición en la amistad.” María
de Zayas: The Dynamics of Discourse.
Eds. Amy R. Williamsen and Judith A. Whitenack. Madison: Fairleigh Dickinson UP, 1995. 155-169.
La tesis de este ensayo es que nadie puede amar con
todo de su corazón. Emplea las ideas de Lacán para analizar el tema en el
drama de Zayas llamado La tracición en la
amistad. Primero examina el
psicoanálisis de Lacan. Aporta la
idea de amar sin la posibilidad de sentir total porque nadie puede llenar el
espacio/hueco después del
nacimiento. El sujeto humano experimenta este espacio o hueco durante la fase de
espejismo (de seis a dieciocho meses) cuando se da cuenta que nunca puede
regresar a esta unidad que uno tenía antes de nacer con la madre.
Se puede compensar por esta falta de unidad creando imágenes de unidad,
fuerza e independencia para hacerse un sujeto humano entero. Esto se llama
“the imaginary” (156). En la segunda parte de estudio, Stroud examina el
drama de Zayas para apoyar la tesis.
El personaje en que está más enfocada es el de Fenisa.
De todos los personajes, ella demuestra
el sujeto que busca algo para llenar el vacío o falta de amar Ella tiene la “illusion of wholeness” (156) con varios
hombres. “The impossibility that another person will truly
fill in all the gaps and cuts in structure of the subject makes all the
perceived benefits (apiñes, complétense, unity, harmony) only impossible
longings of the ego.” Fenisa
representa la egoísta en la historia Nunca
está satisfecha con su amante y continua a querer a un amanate más importante
o grande. A fin de cuentas, cada
personaje tiene un amante con la promesa de casarse o ya tiene un esposo, con la
excepción de Fenisa. Stroud usa el
psicoanálisis de Lacan a explicar la situación de Fenisa. “Since
no one can really fill the void, can really ‘make one happy’, one inevitably
ends up with no one” (165).
De todos de los artículos que leí, me encanta ése. Stroud apoya bien su
tesis y también usa situaciones relevantes de la obra. La única cosa que no
explica es por qué Zayas da la situación sin un amante a alguien.
Para mí, es extraño que no
decida tener una opinión diferente. Emplea
una aproximacón psicoanalítica basada en las teorías de Lacán,
que parece que no se usa más que en la introducción.
Pero, con todo el estudio es claro y la lógica es
fácil de entender.
Williamsen, Amy. “Challenging
the Code: Honor in Maria De Zayas.” María de
Zayas: The Dynamics of Discourse. Eds. Amy
R. Williamsen and Judith A. Whitenack.
La tesis de Williamsen dice que las evaluaciones críticas sobre el
sistema de honor son influídas por la forma de responder como lectores los críticos
y que el uso de la ironía en realidad cambia la posición de las mujeres en las
obras. Ella analiza cómo funciona la inversión irónica en la obra de Zayas.
Williamsen empieza el artículo hablando
sobre las diferencias entre las Novelas Amorosas y los Desengaños.
En las Novelas tenemos
ambs perspectivas tanto de los hombres como de las mujeres.
Habla mucho sobre la repuesta de los lectores según su forma de leer. Si
leen como hombre o como mujer. En el final de las historias, casi toda la gente
se casa. Cuando leemos los Desengaños
solamente encontramos las perspectivas de las mujeres y en cada novella la mujer
se muere o entra en un convento. Necesitamos
saber lo que era el sistema de honor… era “disguised to perpetuate male
dominance and ensure women’s compliance”. (139) Se sigue ese sistema en las Novelas Amorosas, pero los Desengaños
otra vez cambian la forma. En la novella de Aminta por ejemplo, “the women
take it upon themselves to restore their honor”.
Aminta claims “the right of vengeance for the offended women” (140).
Y en “Al fin se paga todo”
(Just desserts”) Hipólita no recibe ninguna consecuencia cuando mata a
don Luis. Ella vive “happily ever after Lo cual
“challenges the basic premises of the established patriarchal system” (142).
Me gusta esta artículo por muchas razones.
Williamsen toma una posición distinta de otras críticas y arguye que
las novelas de Zayas no apoya la violencia del código de honor.
Presenta muchos ejemplos textuales para apoyar su tesis. Williamsen habla
sobre las interpretaciones de varios críticos y explica por qué su visión es
diferente empleando la teoría de la recepción del lector.
En el final del artículo dice que las obras de María de Zayas son
“interpreted by critics trained to read in accordance with a dominant male
critical vision (148)” y es la razón por qué interpreta la ironía de forma
diferente. Hay un problema con la
tesis y evaluación de Williamsen. Ella
habla sobre el cambio al sistema de honor pero las opciones para las mujeres no
cambian. Al final, tienen que
casarse, morirse o entrar en un convento. Me
siento que las ideas son buenas, pero no existe la información suficente para
apoyarlas.