Hart, Stephen M. "Is Women’s Writing in Spanish America Gender-Specific?" Modern Language Notes 110.2 (1995): 335-352.

Este artículo explica los cuatro campos con opiniones distintas sobre la escritura femenina. Los cuatros campos son: 1) el deprecativo 2) el universalista / individualista 3) el temático / derivado de la experiencia, y 4) epistemológico/estructural. El primer campo, el deprecativo, dice que hay una diferencia entre los escritos del hombre y los de la mujer. El segundo campo, el universalista / individulista comprende una diferencia entre una obra de un hombre y una de una mujer. El tercer grupo expone que la obra de la mujer es diferente porque la vida de la mujer es diferente. El último grupo propone que la obra de la mujer es temática, pero la estructura es diferente de la de una obra de un hombre. Este artículo también examina cuatro exemplos representativos de la escritura feminina de épocas diferentes que incluye Sor Juana Inés de la Cruz.

En mí opinión, no estoy de acuerdo con este artículo respeto a ciertas cosas del segundo campo. El segundo tipo de escritos por las mujeres fue universalista / individualista que piensa que no hay una diferencia entre una obra de un hombre y una de la mujer. No estoy de acuerdo porque los hombres y las mujeres experimentan diferentes emociones. Los escritores escribieron sobre sus experiencias de la vida y ésta incluyen emociones diferentes. Una mujer reaccionó diferente en una situación diferente de un hombre y expresa más o menos emoción cuando escribe.

Heller, Ben A. "Lanscape, Feminity, and Caribbean Discourse." Modern Language Notes 111.2 (1996): 391-416.

Este artículo habla sobre las influencias en el discurso caribe durante el siglo XX. Durante este siglo, los autores fueron influidos por la Guerra Americana Española y también las intervenciones de los Estados Unidos en la región. Durante este tiempo, los autores caribeños escribieron sobre la cultura y la naturaleza. Estos aspectos fueron muy importante porque establecieron una relación entre el autor y la tierra. Otro aspecto importante fue las influencias de Puerto Rico, su dimensión, geología, y clima. Cada autor encontró una experiencia diferente con la tierra. El paisaje le pareció diferente a cada autor; el paisaje fue una mujer en los ojos de todos los autores. También Heller examina lo que significa ser una mujer caribeña tras un análisis de la obra de Rosario Ferré.

Me gusta esta obra y las imágenes que crearonn en mi mente cuando lo leí sel clima, la cultura y el paisaje. Los autores de este tiempo usaron muchos símbolos de la tierra para crear unas imágenes para la persona que leen sus obras. Me gusta el concepto de los autores. Cuando leo una obra normalmente lo leo y no formo imágenes en la mente pero no es la verdad con las obras de estos autores. Estos escritos hacen que el lector está presente en el paisaje que describe el libro.

Santana, Mario. "An Essay in Feminist Rhetoric: Emilia Pardo Bazán’s "El indulto." Modern Language Notes 116.2 (2001): 250-265.

Santana examina el cuento "El indulto" de Pardo Bazaá y determina que la autora lo escribió de una manera muy diferente como parte de un proyecto retórico feminista. Esta obra escrita en el estilo naturalista del siglo XIX, termina de una manera rara; es la decisión de la persona que lee el cuento determinar el final. Bazán escribió este cuento para hacer que la persona que lo lee piense en la moralidad de la sociedad y en el sistema de derechos. Cuando una persona lee esta obra es necesario pensar en el final. El cuento termina con ambigüedad, y est es la causa de interpretar el sistema de derechos para Antonia y su esposo.

Pienso que el género de la persona que lee este cuento afecta cómo interpreta el final del cuento. No me gusta esta obra porque no era posible saber si uno comprende la obra de la manera correcta en los ojos del escritor. En mi opinión un hombre puede interpretar el final del cuento diferente de una mujer. Un hombre probablemente estará de acuerdo con el esposo que mató a su esposa.

Schutte, Ofella. "Philosophical Feminism in Latin America and Spain: An Introduction." Hypatia 9.1 (1994): (1-4).

Este artículo es sobre el desarrollo de la filosofía feminista en la América Latina. En la América Latina, por ejemplo, un grupo de mujeres que se llaman María Lugones de Argentina y Diana Mafia y Clara Kuschnir de Argentina, dieron una conferencia sobre la filosofía feminista, y también la Asociación Argentina de las Mujeres en Filosofía se formaba. El desarrollo de la filosofía feminista en la América Latina consiste en dos partes. La primera parte es académica y la segunda parte es política. Políticamente empezó una luchac por el movimiento internacional para los derechos de las mujeres.

Estoy de acuerdo con este artículo sobre la filosofía feminista. La filosofía feminista es muy importante para los estudios de las mujeres y también el género. En la América Latina , el desarrollo de la filosofía feminista está en progreso, pero cada día encontraron nuevas cosas. En el futuro, el desarrollo de esta filosofía ayudará a explicar la importancia de las mujeres y la actitud de la filosofía feminista. Los nuevos establecimientos para las mujeres van a promover a las generaciones jovenes y viejas con el movimiento de filosofía feminista. Las mujeres que estudian esta filosofía necesitan examinar los hechos que encuentren. Pienso que en los años que vienen, las mujeres que estudian esta filosofía vamos a encontrar muchas cosas nuevas.

Tait, Peta. "Feminine Free Fall: A Fantasy of Freedom." Theatre Journal 48.1 (1996): 27-34.

Este artículo de Tait es sobre los circos y cómo permitieron a las mujeres tener libertad de movimiento físico que no les permitieron las convenciones sociales. En el siglo XIX en Australia, las gentes se divertían al asistir al circo. Las mujeres en el circo participaban para expresarse por el cuerpo y ellas desempeñaban los papeles de equilibristas y "aerial artists".. Las "aerial artists" demostraron categorías nuevas para la cultura femenina. A ellas y al público les gustaba este acto de libertad. Es obvio que en el siglo XIX las convenciones sociales que existían no eran las mismas para el hombre y para la mujer, pero con el apoyo del circo las categorías sociales cambiaron debido al acto de las mujeres en el circo.

Este artículo me encanto mucho porque nunca piensa de un circo como un acto de libertad física. Yo estoy asombrada que las mujeres que fueron artistas del circo tomaran muchos riesgos para experimentar un acto fuera de las categorías sociales. Yo pienso que las mujeres que fueron antenas probablemente tenían miedo de este acto la primer vez, porque es peligroso, pero por otro lado, este acto permitió un acto de libertad. Sí yo viviera en Australia en el siglo XIX,, es probable que yo trabajaría en el circo para tener la oportunidad de experimentar la libertad física y evitar las restricciones sociales.